Skip to content

Dựa cột mà nghe…

Tháng Sáu 27, 2017

“Rester dans son coin et écouter quand on ne sait pas” – c’est la leçon que tous les enfants doivent avoir intégrée – Elle constitue l’art d’être au monde, la modestie,  … une démarche nécessaire au progrès de soi.

La traduction littérale du proverbe est:

” Parler quand on sait. Dans le cas contraire, on reste contre la colonne pour écouter”.

Ici, je suis photographiée appuyée contre un pillier et je risque de garder le silence un petit temps ou définitivement désormais. D’autant plus que la philosophie boudhiste nous demande de nous éloigner des tumultes de la société. A quoi bon d’être mêlé aux différentes perturbations de la vie, une vie somme toute n’est constituée que de poussière.

Sans être boudhiste, je crois aussi que la vie est éphémère et j’appuie contre le pillier qui se trouve derrière moi sur la photo. Il est solide et représente mon socle de savoir, de connaissances.

Biết thì thưa thốt. Không biết thì dựa cột mà nghe …

Dựa cột mà nghe …

Không những đó là thận trọng cần có của một người làm khoa học. Phương châm này tôi đã được ông bà và cha mẹ tôi dạy  từ lúc tôi còn ở trong nôi.

 

Nguyễn Huỳnh Mai

Advertisements

Đã đóng bình luận.